アニメ・アイドル系イベント放浪記

アニメ・声優さん・アイドルイベントの参加blog。アニメ感想なんかも書いちゃいます。

20Q3 萌えアニメファーストインプレッション その3

引き続き続けております、Q3ファーストインプレッション。
丁度この週が夏アニメ1話のラッシュでしたので、非常に忙しい毎日を送ってました!
それでも前期のアニメの消化が終わっているってだけで、ずいぶん楽になるのは違いないんですけどね。

今後も頑張って、なるべくアニメはリアルタイム視聴しよう!
頑張る。努力する。たぶん・・・






Re:ゼロから始める異世界生活 2nd season

リゼロ2期、いよいよ開始です!
本当は4月放送予定だったものが、コロナの影響で7月に完全移動したので、満を持しての登場という事になります!!

アニメファンならだれでも知ってる大人気作品。
一時期はネットで話題になりまくっていたので、見たことがない人はアニメファンとしてモグリなんじゃないかという噂もあったのかどうか不明なのですが。

なんと自分は見ていませんでした!!!
アニメファンとしてひどいですね。クズですね。怠惰ですね。ヤバいですね☆
あの頃は異世界転生アニメが飽和状態だったと思うので、何か引っかかるものがなければ手を出すような事は無かったのですが、当時その「何か」が無かったって事なのでしょう。

よくそんな状態で2期に手を出す気になったな。
って言われそうなのですが、自粛期間中に1期+OVAの無料公開があったので、話題作だったし時間もあったので見てみよう、って思ったからでした。
なるほど確かに話題作というだけはある。見ていて楽しい。
あと、エミリアたん はぁはぁ。

そんな前提もあって、2期はちゃんとこの時期に視聴することとなりました。

時間軸的には、1期の終了直後。
白鯨を倒して帰路に就く途中の車中。
スバルくんは、エミリアたんと話をしていると、どうもおかしい。
レムの記憶がなくなっている??

たぶん少し戻ったタイミングで、健在のレム。
何物かに攻撃を喰らって反撃したのですが、逆に見事に喰われてしまいました。
相手は魔女教団の一員。それが原因で、周囲の人たちからはレムの記憶が失われてしまったようです。
すぐに死に戻ればやり直せると思い試しに死んでみたものの、すでにセーブポイントはその後で上書きされてしまった後だったのです。
ですが死んだわけではなく、記憶と存在を奪われただけなので、「お前を取り戻す!」ってとところで1話終了。

1期から続けて見ていた人にはちゃんと流れが解るし、知らなくても新しいストーリーが始まるのが解り易くわかるので、2期1話としては非常にいい作りになっているのではないでしょうか!

雰囲気的にダークファンタジーなので、話が暗くなってしまうのは仕方ないのですが、それでもエミリアたんはぁはぁ な展開を期待してしまいます。






・異常生物見聞録

前期はコロナの影響もあって見通すアニメの本数も少なくなって、時間もあってアニメをため込むことが少なかったこともあり、7月最初の改変期において急いで残ったアニメを消化する、って事がありませんでした。
それもあったので、AbemaTVで公開されてた夏アニメを物色してて、探し当てたのがこの作品。
なんというか、一時期はアニメはニコ動で見るのが主流だったのですが、今はAbemaになっちゃってますね~
一挙配信とかだと、コメント込みでニコ生の方が圧倒的に有利なんですけど。

一見普通の異世界転生モノかと思うタイトルとキービジュアルなのですが、実は異世界モノではなかったのです!
「異常生物」であって、どこにも「異世界」とは書いていない。これはトラップだ!www
そして、一応予備知識はあったのですが、始まってすぐのスタッフロールで解るように、中華アニメだったのです!!

まぁ、中華アニメだからという理由でどうとか言うつもりもないので、とりあえずは視聴開始。
ん、なんか普通のアニメじゃん。

って思っていたのですが、途中から何か違和感が。
自動車が右側通行で左ハンドルだとか、お店の看板が漢字ばかりだとか。
いやいや、そんなことはアニメとしては大した問題ではないのです。
以前もある中華アニメを見て思ったのですが、テンポというか、セリフ回しというか、かけあいというか、なんだかその辺が日本のアニメと比べて非常に違和感を感じてしまいました。
なんなんだろう。この不思議な違和感。

って思って、ED、次回予告。うーん。
そうしたらその後、突然ミニアニメが始まりました。
Cパートがあるアニメも多いので、それ自体は珍しくないのですが、注目すべきはそこでの言語。
なんとここだけ中国語で日本語字幕になっているのです!
なんでわざわざそんな事を?
って思ったのですが、1つヒントとなりそうなことに気づきました。
中国語のセリフ、かなり早口でしゃべってる印象があるのですが、それに対する日本語の字幕が少ない。
実際に直訳すると、もっと長々とした日本語になるのでしょうが、これで意味は十分に通じています。
普通の日本語アニメなら、もっと尺を縮めるか、他の内容も突っ込めるはず。

って事は、中国語って日本語に比べて同じ内容でも言葉数が多いんでしょうか?
セリフ回し的に省略出来ることとかも含めて。
それだと前に見た作品でも、やけにセリフとセリフの間の間が気になってしまっていたのですが、そういう事であれば納得できてしまいます。

そうなると、原作アニメがどうとかいうレベルではなく、日本語版を作る時のセリフ回しや収録に、どれだけ手間をかけて品質を維持できるか、って事になりそうです。
最初から日本向けに作られた作品に対するアフレコの技術だけではなく、外画吹替のノウハウが必要になってくるんでしょうね。
日本人たるもの、最初から日本向けに作られたアニメの方が馴染みがあっていいのですが。。。


あと、特筆すべきはED曲。ピュアリーモンスターさん。
ピュアモンさんは御披露目の現場に偶然居合わせたことが有ったし、石飛さんがブレイクしたヨナヨナも聞いていたので馴染みがない事も無いのですが、試しに最近出たシングルのリリイベに行ってみたら、そのわちゃわちゃ感がとっても良くて、何度も行ってしまいました。
途中からコロナでイベント中止になっちゃったのですが。。。
今回のED曲はそのカップリング(両A面?)なので、イベントでも聞いた覚えがあるのを思い出しました。

早くイベントが出来るようになるといいですね!!





・うまよん

タイトルからして、ウマ娘が出てきそうなアニメ。
調べてみると、「ウマ娘 プリティーダービー」のスピンオフ4コママンガのアニメ化なんだそうな。
だから「うまよん」なのか。解る、解るよ~(調べて初めてわかった)

内容としてはウマ娘が出てくる以外は多分普通のアニメで、1話も普通に追試を受けているだけでした。
その状況を競馬中継風に実況解説しているのですが、そもそも自分は競馬をあまりやらないので、よく解らないな~www

結果、1着でゴール(回答完了)したものの、点数は悪くてダメダメでした。って感じ。

普通に女の子がたくさん出てくる系アニメっぽいし、3分アニメで気軽に見られるので、見続けてみようかな。
そもそも最近3分アニメが少ないような気がするのですが。
自分のアンテナに引っかからないだけ???